Clicky

Jesteście oddzieleni i wybrani
Przejdź do treści

Viral Believer jest obsługiwany przez czytelników. Możemy zarabiać niewielką opłatę za polecane przez nas produkty bez dodatkowych opłat. Przeczytaj nasze ujawnienie dotyczące partnerów

Jesteście oddzieleni i wybrani

Żyjemy w świecie, który mówi nam, że musimy zapracować na swoją wartość. Od najmłodszych lat jesteśmy uwarunkowani, aby wierzyć, że o naszej wartości decydują nasze talenty, stan posiadania, osiągnięcia i wygląd. Przesłanie słyszane głośno i wyraźnie w całym społeczeństwie jest takie, że jesteśmy tak dobrzy, jak to, co możemy zaoferować.

As Christians, however, our identity is not found in anything we do or have, but in who God says we are. The Biblia tells us that we have been set apart and chosen by God. Despite our flaws and failures, He has called us and anointed us for purpose. Here are some key truths to remember about your identity in Chrześcijański:

Kluczowe dania na wynos:

  • Jesteś "kochanym" unconditionally by God
  • Zostałeś oddzielony dla Jego celów
  • Bóg cię znał i wybrał, zanim się urodziłeś
  • You have been adopted into God’s rodzina
  • Bezpośredni dostęp do Boga masz przez Jezusa
  • God has gifted you uniquely to służyć Jego Królestwo
  • You are a new tworzenie w Chrystusie
  • Masz Duch Święty living within you
  • Otrzymałeś przebaczenie i odkupienie dzięki ofierze Jezusa

Jesteś kochany bezwarunkowo

The world strives for love through osobisty effort, but God’s love is freely given without cost or condition. His love is not earned by good behavior or lost through mistakes. Here is what the Bible says about God’s unconditional love:

Albowiem tak Bóg umiłował świat, że dał swego jednorodzonego Syna, aby każdy, kto w Niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne. (John 3:16)

Bóg kocha cały świat, łącznie z tobą. Jego miłość nie ogranicza się do określonych grup etnicznych, klas społecznych czy osób osiągających sukcesy moralne. Kocha świat bezwarunkowo.

Ojciec także kocha cię jako swoje cenne dziecko. Jezus powiedział:

Albowiem sam Ojciec was miłuje, bo wy mnie umiłowaliście i uwierzyliście, że od Boga wyszedłem. (Jana 16:27)

Być może miałeś ziemskich rodziców, którzy zawiedli, ale Bóg nigdy nie przestanie cię kochać. On kocha Cię całkowicie za to, kim jesteś.

Nic, co zrobisz, nie sprawi, że Bóg będzie cię kochał bardziej lub mniej. Jak potwierdza List do Rzymian 8:38-39 (ESV):

For I am sure that neither śmierć ani życia, ani anioły nor rulers, nor things present nor things to come, nor powers, nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.

Rozkoszuj się prawdą, że Wszechmogący Bóg kocha Cię bezwarunkowo!

Zostałeś oddzielony

Jako ktoś, kto naśladuje Jezusa, zostałeś oddzielony dla celów Bożych. Nie jesteś już częścią świata, ale jesteś powołany, aby żyć inaczej.

Biblia często nazywa wierzących „świętymi”, czyli tymi, którzy są oddzieleni lub uświęceni:

Paweł, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints in Ephesus, the faithful in Christ Jesus (Ephesians 1:1)

Do wszystkich w Rzymie, umiłowanych przez Boga i powołanych do świętości (Rzymian 1:7)

Sainthood is not something you earn. It is simply the state of being set apart for God through wiara in Jesus. This set-apart status is meant to shape every aspect of your life. As Romans 12:2 explains:

Nie dopasowujcie się do wzoru tego świata, ale bądźcie przekształcony by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will.

You are called to live differently than the world by pursuing God’s will, not fleeting worldly aims. Of course, you will continue to stumble, but your overall trajectory is zmieniony.

As one set apart for Christ, your decisions, goals, ethics, Priorytety, lifestyle should align with His purposes. You have a new identity that calls you to live distinctly.

Bóg znał cię, zanim się urodziłeś

Na długo zanim wziąłeś pierwszy oddech, Bóg cię znał. Nie tylko przewidział, że będziesz istnieć, ale osobiście cię wybrał.

Prorok Jeremiasz otrzymał od Pana następujące słowo:

Zanim ukształtowałem cię w łonie matki, znałem cię, zanim przyszedłeś na świat, poświęciłem cię; Wyznaczyłem cię na proroka dla narodów. (Jeremiasz 1:5)

Bóg znał Jeremiasza i miał plan na jego życie jeszcze przed poczęciem. On także przepowiedział ciebie i dobre uczynki, w których pewnego dnia będziesz chodzić:

Jesteśmy bowiem dziełem Bożym, stworzeni w Chrystusie Jezusie do dobrych uczynków, które Bóg z góry przygotował dla nas, abyśmy je pełnili. (Efezjan 2:10)

Nigdy nie było czasu, kiedy Bóg cię nie znał i nie kochał. Twoje życie jest wypełnieniem Jego celów, które zostały uruchomione dawno temu. Jesteś dla Niego bardzo ważny!

Zostałeś adoptowany przez Boga

Grzech separates us from God, but Jesus came to reconcile us to the Father. When you put your faith in Christ, you are adopted into God’s family:

Jednak wszystkim, którzy go przyjęli, tym, którzy uwierzyli w jego imię, dał prawo stać się dziećmi Bożymi (Jana 1:12)

Zyskujesz wszystkie przywileje bycia adoptowanym synem lub córką Boga. Apostoł Paweł dziwi się temu w Galacjan 4:4-7:

Gdy jednak nadeszła pełnia wyznaczonego czasu, Bóg posłał swego Syna, zrodzonego z niewiasty, zrodzonej pod Prawem, aby odkupić tych, którzy podlegają Prawu, abyśmy mogli otrzymać przybrane synostwo. Ponieważ jesteście Jego synami, Bóg zesłał do naszych serc Ducha swego Syna, Ducha, który woła: „Abba, Ojcze”. Nie jesteś już więc niewolnikiem, ale dzieckiem Bożym; a ponieważ jesteś jego dzieckiem, Bóg uczynił cię także dziedzicem.

Przez Chrystusa masz bezpośredni dostęp do Ojca jako Jego umiłowanego dziecka. Odnosisz się do Niego z intymnością dziecka wołającego „Abba Ojcze”. Stajesz się także dziedzicem wiecznych obietnic Bożych.

Ta adopcja uzupełnia to, czego brakowało waszej ziemskiej rodzinie. Zyskasz doskonałego Ojca, który nigdy Cię nie opuści. Dołączasz także do ogromnej rodziny braci i sióstr w Chrystusie. Przynależność do domu Bożego daje ci niezachwianą tożsamość.

Masz bezpośredni dostęp do Boga

Przed ofiarą Chrystusa na krzyżu przed oblicze Boga w najświętszym miejscu świątyni mógł wejść tylko żydowski arcykapłan. Ciężka kurtyna oddzielała chwałę Boga od grzesznego człowieka. Ale Pismo Święte opisuje, co się stało, gdy Jezus umarł:

A gdy Jezus znowu zawołał donośnym głosem, oddał ducha. W tej chwili zasłona świątyni rozdarła się na dwoje od góry do dołu. (Mateusza 27:50-51a)

The torn veil symbolized that we can now approach God directly through Christ’s atoning praca. You no longer need a human priest as an intermediary.

List do Hebrajczyków zachęca nas, abyśmy bez wahania zbliżali się do Boga:

Therefore, brothers and sisters, since we have pewność siebie to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus . . . let us draw near to God with a sincere heart and with the full assurance that faith brings. (Hebrews 10:19, 22)

You have direct access to the throne room of niebo. Jak odważnie and faithfully before your Abba Father!

Bóg obdarzył Cię wyjątkowo

Bóg zaprojektował cię z konkretnymi darami, talentami i doświadczeniami, abyś służył Jego celom na ziemi. Jak czytamy w 1 Koryntian 12:7:

Teraz każdemu dane jest objawienie Ducha dla wspólnego dobra.

The Holy Spirit distributes duchowe prezenty among believers for the good of the church. You likely have gifts you have yet to discover.

List do Efezjan 4:11-13 mówi nam, że Pan obdarzył niektórych, aby byli:

  • Apostołowie
  • Prorocy
  • Ewangeliści
  • Pastorzy
  • Nauczyciele

Gdy każda część ciała wykonuje swoją pracę, kościół dojrzewa i rozwija się. Masz do odegrania kluczową rolę.

Proś Ducha Świętego, aby objawił Twoje dary, a następnie pilnie nimi zarządzaj. Kościół Was potrzebuje! Nie zakopuj tego, co Bóg przeznaczył ci do zaoferowania.

Jesteście Nowym Stworzeniem w Chrystusie

Kiedy uczyniłeś Jezusa swoim Panem i Zbawicielem, nie otworzyłeś po prostu nowej karty. Rozpocząłeś nowe życie jako nowa osoba!

Dlatego jeśli ktoś jest w Chrystusie, nadeszło nowe stworzenie: stare przeminęło, nowe jest tutaj! (2 Koryntian 5:17)

Stary grzeszny ty nie żyjesz. Twoja nowa tożsamość żyje w Chrystusie! Kolosan 3:3 potwierdza tę prawdę:

Umarliście, a wasze życie jest teraz ukryte z Chrystusem w Bogu.

The old habits and mindsets may still kusić you, but they no longer define you. You have put off the old self and put on the new self (Ephesians 4:22-24). You are a new creation in Christ!

Duch Święty mieszka w Tobie

W momencie zbawienie, the Holy Spirit comes to live within every believer. This is an incredible gift! God’s Spirit Przewodnicy, wygody, convicts, transforms, and empowers you from within.

Apostoł Paweł używa metafory świątyni, aby opisać obecność Ducha:

Czy nie wiecie, że sami jesteście świątynią Boga i że Duch Boży mieszka pośród was? (1 Koryntian 3:16)

Just as God’s presence filled the Old Testament temple, the Spirit now fills you. You can sense the Spirit’s leading and respond in posłuszeństwo. The Holy Spirit is God living within you!

Zostałeś przebaczony i odkupiony

Your identity is not based on your sinful past. All your wrongs died with Christ on the cross. You are now clothed in His sprawiedliwość sam.

Kolosan 2:13-14 mówi:

Kiedy byłeś martwy w swoich grzechach. . . Bóg ożywił cię z Chrystusem. Przebaczył nam wszystkie nasze grzechy, unieważniając zarzut naszego zadłużenia prawnego, który stawiał nam czoła i potępiał nas; on je zabrał i przybił do krzyża.

Wszystkie grzechy – przeszłe, teraźniejsze i przyszłe – są przybite do krzyża! Otrzymałeś pełne przebaczenie i ożywienie przez Jezusa.

1 Jana 9:XNUMX daje nam następującą obietnicę:

If we confess our sins, he is faithful and just and will przebaczyć us our sins and purify us from all unrighteousness.

Nie definiuje cię grzech ani wstyd, ale całkowite odkupienie Chrystusa. Jesteś wolny, bo On ci przebaczył!

Wnioski

Świat powie Ci, że musisz udowodnić swoją wartość. Ale twoja tożsamość w Chrystusie jest bezwarunkowa. Jesteś kochany, wybrany, powołany, obdarowany i zbawiony przez Boga Wszechmogącego!

Żadne ziemskie osiągnięcia ani wstyd nie mogą zmienić tego, kim On mówi, że jesteś. Należysz do Króla Królów. Zostałeś oddzielony dla Jego celów. Krocz odważnie w swojej tożsamości danej przez Boga!

proboszcz Duke Taber
proboszcz Duke Taber

proboszcz Duke Taber

Wszystkie artykuły zostały napisane lub zrecenzowane przez pastora Duke'a Tabera.
Pastor Duke Taber jest absolwentem Uniwersytet Life Pacific i Seminarium Biblijne Multnomah.
Duszpasterstwem zajmuje się od 1988 roku.
Dziś jest właścicielem i redaktorem naczelnym 3 odnoszących sukcesy chrześcijańskich stron internetowych, które wspierają misjonarzy na całym świecie.
Obecnie zakłada zupełnie nowy kościół w Mesquite NV o nazwie Centrum kultu Mesquite, bezwyznaniowy kościół chrześcijański napełniony duchem w Mesquite Nevada.